此文章來自於奇摩知識+ 如有不適請留言告知撤除
標題:
有誰可以幫我翻譯(遇見你,是一種幸福)跟(要永遠快樂喔)
發問:
有誰可以幫我翻那兩句? 越多種語言....就選你囉! 幫忙一下吧! (遇見你,是一種幸福)跟(要永遠快樂喔!)
最佳解答:
遇見你,是一種幸福 Meets you, is one kind of happiness--英文 Ontmoet u, is één soort geluk--荷蘭文 Reuni?es você, é um tipo da felicidade--葡萄牙 ?? ??, ??? 1?? ?? ??--韓文 Treffen sind Sie, eine Art Glück--德文 Des rassemblements vous, est un genre de bonheur--法文 Σα? συναντ?, ε?ναι ?να ε?δο? ευτυχ?α?--希臘文 要永遠快樂喔! Must forever be happy.--英文 Mu? ist für immer glücklich--德文 La nécessité soit pour toujours heureuse--法文 Moet voor altijd hapPY zijn--荷蘭文 A obriga??o seja para sempre feliz--葡萄牙 La necesidad sea por siempre feliz--西班牙 ???? ??? ????--韓文
其他解答:
(遇見你,是一種幸福) It is a happiness to meet you. 督得利 喜幾John Hin後 (要永遠快樂喔!) Be happy forever. 艾英萬塊露喔! 2006-04-25 22:14:19 補充: (遇見你,是一種幸福)あなたに出会って、1種の幸福だ(要永遠快樂喔!) 永遠に楽しいことを要しておう|||||提供給你一個網站參考,它可以幫你翻譯喔!!希望對你有幫助~ http://www.mytrans.com.tw/mytrans/trantrial/freesent.aspx 譯言堂 MyTrans -- 文句翻譯體驗區
此文章來自於奇摩知識+ 如有不適請留言告知撤除
76D745343204CA76